geração XV
Falling out of touch with all my
friends are somewhere getting wasted,
hope they’re staying glued together,
I have arms for them.
The National em Green Gloves
geração XIV
We’re too young to fall asleep
Radiohead em my iron lung
a minha geração
não toda. não na sua totalidade. por partes. um dia vou pegar em todos os negativos e fazer algo deles, dar-lhes atenção. mas isso é um dia. agora. foi isto que encontrei:

ensaio dos The Rose Buttons na casa do João, Évora, verão de 2005

numa casa perto da Praça da Alegria, Lisboa, Dezembro de 2006

tarde passada na Fabrica Features, Lisboa, Agosto de 2006

jantar num quintal do Bacelo, Évora, fim do verão de 2006

acordar e por baixo vivem ciganos, Coimbra, Março de 2007

memórias no Jardim Público, Évora, primavera de 2005

uma tarde no tanque, numa quinta perto do Escoural, Julho de 2006

coração de neve, Évora, Janeiro de 2006

07h50m na Picada, Évora, 1 de Janeiro de 2006

levantar deitar levantar na “49 on 31″, Porto, 30 de Dezembro de 2006
Geração XIII
We’re so helpless
We’re slaves to our impulses
We’re afraid of our emotions
And no one knows where the shore is
We’re divided by the ocean
And the only thing I know is
That the answer isn’t for us
No the answer isn’t for us
Feist em So Sorry
geração XII
«como fomos belos esta noite!…»
in “white light / white heat” (p.51), Estilhaços, Adolfo L. C.
geração XI
You think they know us now?
Wait ’til the stars come out
Interpol em Scale
geração X
Para ti nando:
«Olha hoje o teu clima está magnífico
olha vamos sair desta cidade
onde o teu clima é sempre para dividir por cinco
vamos para as praias da alma arrebentar-nos vivos
vamos ser os heróis duma tragédia química
e convidamos o Azul por uma questão de princípio»
Mário Cesariny de Vasconcelos, Pena Capital, p.78
geração IX
geração VIII
«A revolução de hoje é o sistema de amanhã. Desistam.»
Imagem de José António Moura e Liliana Mendes em “pub fiction”, Op., nº 16 (2005), pp.34-35.
geração VII

tirada e escrita por João Cordeiro